Regional variations abound. In states like Guerrero and Jalisco, ceviche is prepared with finely chopped fish whose consistency resembles ground beef, whereas in Sinaloa, the fish is chopped in bite-size chunks. The choice of fish also varies and often includes shrimp and octopus.

So popular is ceviche throughout Mexico, it’s easy to claim it as “ours.” However, ceviche variations can be found throughout Latin America, particularly in Peru, where its origin can be traced to pre-Columbian times and it is officially considered part of this country’s cultural heritage. Peruvian historian Javier Pulgar Vidal maintains that the term derives from the word “ siwichi,” which in quechua, a language used throughout the Andes long before the Incas, means “fresh fish.”

In Puerto Vallarta, your quest for the ultimate ceviche will have you making stops at many of the fine restaurants listed in our restaurant directory (page 136). And if you follow popular advice, it also will steer you toward many other, less well-known eateries outside Puerto Vallarta proper, particularly in surrounding fishing villages like Bucerías and La Cruz de Huanacaxtle. Regardless, you can’t go wrong with this versatile dish, a longtime favorite among Puerto Vallarta visitors.

Las variedades regionales abundan. En estados como Guerrero y Jalisco, el ceviche se prepara con pescado picado finamente, cuya consistencia se asemeja a la de la carne molida, mientras que en Sinaloa el pescado se pica en trozos tamaño bocado. La elección del pescado también varía y a menudo incluye camarón y pulpo.

El ceviche es tan popular en todo México que es fácil afirmar que es “nuestro”. Sin embargo, existen variantes de ceviche en todo Latinoamérica, particularmente en Perú, donde su origen puede rastrearse a tiempos precolombinos y es oficialmente considerado como patrimonio cultural de la nación. El historiador pe-ruano Javier Pulgar Vidal sostiene que el término se deriva de la palabra “siwichi”, que en el lenguaje quechua, utilizado en los andes desde mucho antes que aparecieran los incas, significa “pescado fresco”.

En Puerto Vallarta, tu búsqueda por el mejor ceviche te obligará a hacer paradas en muchos de los exclusivos establecimientos listados en nuestro directorio de restaurantes (página 136). Si sigues el consejo popular, también virarás hacia otros restaurantes menos conocidos fuera de Puerto Vallarta, particularmente en las villas pesqueras que nos rodean, como Bucerías y La Cruz de Huanacaxtle. Sin embargo, no puedes equivocarte con este versátil platillo, un favorito desde hace mucho tiempo entre los visitantes de Puerto Vallarta.

Traditional ceviche tostada

Basic Ceviche Recipe (Six servings)

1 kg. corvina or white fish, chopped

Freshly squeezed limes 1 onion, finely chopped 5 tomatoes, finely chopped 5 avocadoes, finely chopped 4 fresh jalapeño peppers, finely chopped Fresh cilantro, finely chopped, to taste Salt and pepper to taste

Rinse fish in cold water and place in a large bowl.

Add enough limejuice to cover and marinate overnight. Drain fish and discard marinade. Combine with the rest of the ingredients, adding additional limejuice, fresh cilantro, salt and pepper to taste.

1 kg. de pargo o pescado blanco, picado
Jugo de limón fresco
1 cebolla, finamente picada
5 tomates, finamente picados
5 aguacates, finamente picados
4 chiles jalapeños frescos, finamente picados
Cilantro fresco al gusto, finamente picado
Sal y pimienta al gusto

Enjuaga el pescado en agua fría y colócalo en un tazón
grande. Añade suficiente jugo de limón para cubrirlo y déjalo
marinar por toda la noche. Drena el pescado desechando
el marinado y combínalo con el resto de los ingredientes,
añadiendo jugo de limón adicional, cilantro fresco, sal y
pimienta al gusto. Sirve con galletas saladas o tostadas.

References:

Archives